中式英文addoil“加油”被收入牛津英语词典
公民网讯 据英国广播公司10月18日报导,《牛津英语词典》供认英文译著 add oil 在普通话表达中是为体育赛事、聚会加油或鼓舞别人的意思。
据报导,日前,《牛津英语词典》做了3个月一次的季度更新,发布一批新词新义,总数达1400余个,其间就有直译自中文“加油”的 add oil。牛津英语辞典解说,add oil 一词源于香港式英文,用来表达鼓舞、鼓动或支撑,相当于英文的 go on 和 go for it 。
据了解,除了新参加的 add oil 之外,《牛津英语词典》中的“中式英文”还包含其他一些常见词汇,例如 jiaozi “饺子”、wuxia “武侠”、feng shui “风水”、hongbao “红包”、zhifubao “支付宝”等,还有耳熟能详的 long time no see “好久不见”、lose face “丢人”、no can do “做不到”等。(陶稳)
相关标签:
相关信息:
- [2025/03/28]龙净环保获得实用新型专利授权全新电除尘器阴极振打装置助力高效除尘
- [2025/03/29]冀东配备:公司水泥工厂智能清仓机器人研制与使用项目针对水泥料仓清仓代替人力劳作开发
- [2025/03/29]中国建筑建立一家新公司!
- [2025/03/29]安徽电信8个项目入选2024年国家5G工厂名录
- [2025/03/29]跟队报导海港冬训:27号回国前将和阿联酋当地球队热身两场
